- Directorate
- History
- Training Programmes
- Research work
- International Contacts
- Social and Educational Activities
- Professional orientation
Directorate
Deputy Director for Academic Affairs and Methodical Work – Markelova Oksana Vladimirovna, PhD in Education, Associate Professor.
Address: 14 Studencheskaya St., Campus Building 2, 4th floor, room 446a, phone: (4722) 30-12-48, e-mail: markelova@bsu.edu.ru
Deputy Director for Social and Educational Work – Fisunova Natalya Victorovna, PhD in Philology, Associate Professor.
Address: 14 Studencheskaya St., Campus Building 2, 4th floor, room 444, phone: (4722) 24-54-02, e-mail: fisunova@bsu.edu.ru
Deputy Director for International Activities – Baghana Jerome, Doctor of Philology, Professor.
Address: 14 Studencheskaya St., Campus Building 2, 4th floor, room 447, phone: (4722) 24-54-03, e-mail: baghana@bsu.edu.ru
Deputy Director for Research Work – Dekhnich Olga Vitalievna, PhD in Philology, Associate Professor.
Address: 14 Studencheskaya St., Campus Building 2, 4th floor, room 447, phone: (4722) 30-10-20, e-mail: dekhnich@bsu.edu.ru
Deputy Director for Development of Graduate, Masters’ and Distance Education Programmes – Pupynina Elena Vladimirovna, PhD in Philology, Associate Professor.
Address: 14 Studencheskaya St., Campus Building 2, 4th floor, room 447, phone: (4722) 30-12-54, e-mail: pupynina@bsu.edu.ru
History
The Institute of Cross-cultural Communication and International Relations of Belgorod State National Research University was founded on the basis of the Faculty of Romance and Germanic Philology and the International Faculty. The Institute of Cross-cultural Communications and International Relations was included into the structure of NRU «BelSU» on June 19, 2013 by Decree № 558-OD “On the Foundation of the Institute of Cross-cultural Communication and International Relations.”
The Faculty of Romance and Germanic Philology
The history of the Faculty of Romance and Germanic Philology dates back to 1963, when it became the third Faculty of Belgorod State Pedagogical Institute named after М.S. Olminsky. L.S. Morozov, a well-known specialist in the field of Germanic Science, became the first Dean of the Faculty. The following scholars headed the Faculty in different years:
- 1974-1998 - Professor V. I. Luev, PhD in Philology;
- 1998-2009 - Professor O. N. Prokhorova, Doctor of Philology;
- 2009-2013 - Associate Professor A.A. Kolesnikov, PhD in Philology.
The International Faculty
The International Faculty (preparatory) for foreign citizens of М.S. Olminsky Belgorod State Pedagogical Institute was established in 1980. The first Dean of the Faculty was A.P. Uvarov, Associate Professor, PhD in History. In 1994, N.V. Malay became the Dean of the Faculty. Since 2003 and up to the foundation of the Institute of Cross-cultural Communication and International Relations, the Faculty was run by Professor M.A. Trubitsin, PhD in Technical Sciences.
Training Programmes
Currently, the Institute has more than 970 students from Russia, Ukraine, China, Peru, Ecuador, Chile, Jordan, Syria, Turkey, Tajikistan, Vietnam and other countries. The faculty staff consists of highly professional specialists, including native speakers from England, France, Germany, Spain, Italy, Serbia and China. The curriculum includes the following languages: English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Korean, Polish, Turkish and Russian as a foreign language. The Institute offers the following full-time, part-time and distance learning courses for future bachelors, masters and specialists:
For Russian and foreign citizens
Bachelor’s Degree Programmes
- Degree Programme 41.03.02 Regional Studies of Russia: Regions of Russia;
- Degree Programme 41.03.04 Political Studies: Political Governance;
- Degree Programme 41.03.05 International Relations;
- Degree Programme 45.03.01 Philology: Foreign Philology (specific language pair: English/ German/ French + Foreign Literature);
- Degree Programme 45.03.01 Philology: Russian as a Foreign Language;
- Degree Programme 45.03.02 Linguistics: Theory and Methods of Teaching Foreign Languages and Cultures (specific language pairs: English/ German/ Chinese, Chinese/ English);
- Degree Programme 45.03.03 Fundamental and Applied Linguistics: Language Technologies (English & German).
Specialist’s Programme
- Specialty 45.05.01 Translation and Translation Studies. Specialisation: Linguistic Support of Inter-state Relations (specific language pairs: English & German, English & Spanish, English & French, English & Chinese, German & English, French & English) + the 3d foreign language (Chinese, Korean, Italian, Portuguese, Turkish etc.).
Simultaneous interpreting class
Master’s Degree Programmes
- Degree Programme 41.04.04 Political Studies: Political Relations and Political Process in Modern Russia;
- Degree Programme 41.04.05 International Relations: Contemporary International Relations and World Politics;
- Degree Programme 45.04.01 Philology:
- Romance & Germanic Philology;
- Modern Linguodidactics in the Context of Intercultural Communication;
- Theoretical and Applied Aspects of Translation;
- Russian as a Foreign Language;
- Digital Philology;
- Degree Programme 51.04.01 Cultural Studies: Languages of Culture and Intercultural Communication;
- Degree Programme 45.04.02 Linguistics: Professional Communication in an Intercultural Educational Environment (in an Intermediate Language).
Postgraduate and Doctoral Training Programmes
The Institute implements postgraduate and doctoral training programmes in the following specialties:
Postgraduate Training Programmes:
- 5.9.6. Languages of foreign countries (indicating a specific language or group of languages: Germanic languages);
- 5.9.8. Theoretical, Applied and Comparative Linguistics;
- 5.8.2 Theory and Methodology of Training and Education (by fields and levels of education).
Higher Doctorate Programmes:
- 5.9.6 Languages of Foreign Countries (indicating a specific language or language group: Germanic languages);
- 5.9.8. Theoretical, Applied and Comparative Linguistics.
Training Courses
- Modular Courses of Foreign Languages (English, German, French, Spanish, Chinese);
- English Immersion Intensive course;
- Chinese for Russian and International Students;
- Russian and Culture Courses for International Students;
- Consecutive and Simultaneous Interpreting.
Master class on Chinese Calligraphy
Advanced Training Programmes
- Translator in the Sphere of Professional Communication;
- Teacher of Foreign Languages;
- Translator & Interpreter;
- Professionally Oriented Translation.
Volunteer Interpreters Work
Research work
Today, the Institute of Cross-cultural Communication and International Relations possesses the newest material and technical facilities. The teaching staff consists of highly skilled and experienced scholars, including over 119 teachers with PhD degrees and 10 professors with doctoral degrees. The teachers possess experience of research and teaching activities at the universities of different countries, including the USA, the UK, France, Germany, Spain, Greece, the Czech Republic, Ireland, Italy, Poland, Finland, China, Croatia, Slovenia, Serbia etc.
The teachers and students of the Institute do their research work in the following spheres:
- The Cross-cultural communication and language pragmatics in the theory and practice of teaching the Russian language;
- The language of professional communication in the paradigm of modern linguistic methodology;
- Syntactic and semantic links and relations in the sentence and text;
- Communicative and paradigmatic linguistics, language education;
- Language in the system of knowledge;
- Functional linguistics and semiology, cognitive linguistics;
- Theoretical and practical aspects of translation;
- Comparative linguistics.
The Institute is proud of its experienced and young professionals participating in various Russian, regional and international scientific contests, including the Russian Foundation for the Humanities Awards, the Russian Foundation for Basic Research Awards, federal grant programmes of the Ministry of Education and Science of the Russian Federation, the Presidential Grant Contest of Young Scientists and Leading Research Groups etc.
All departments of the Institute arrange activities of students’ research societies and interest groups. Every year, many students and postgraduate students prepare and deliver reports at scientific conferences. They also publish their findings in various collections of research papers.
International Contacts
The scientists and teachers from different countries of the world are regularly invited to the Institute of Cross-cultural Communication and International Relations. They prepare courses of lectures for the students, teachers and scientists together with the staff members of the Institute and the University. Apart from educational activities, the teachers of the Institute, as well as their foreign colleagues are engaged in many extracurricular activities aimed at popularization of the Russian language abroad and education at Belgorod State University.
Each year, the teachers and students of the Institute of Cross-cultural Communication and International Relations together with their foreign colleagues prepare and publish collaborative teaching and instructional aids, monographs, they participate in different international scientific conferences, symposiums, and publish their researches in high-ranking international journals.
Dialogue as Equals Conference
Social and Educational Activities
The students of our University have excellent living conditions. They live in modern, comfortable and well-equipped student hostels.
Each year, many cultural events are arranged for the students. These events promote their interest in learning foreign languages and increase the popularity of education offered by the University to the youth:
- Student Initiation;
- The Festival of Talents for First-year Students;
- Concerts-Competitions “Russian Song”, “Russian Romance” and “Popular Russian Songs”;
- Christmas Celebrations in English-, French-, German-speaking countries;
- National Culture Festival;
- Open Days in the Institute of Cross-cultural Communication and International Relations;
- Contest “I can read poems in Russian”;
- Mother’s Day Celebration in English-speaking countries;
- National Features of British and American Character;
- Beauty Contest “Miss of the Institute of Cross-cultural Communication and International Relations;
- The Exhibition of Scientific Creativity of the Students and Teachers of the Institute.
The students of the Institute take an active part in traditional annual festivals of national cultures of our University. Every year, the University foreign languages contests (including Russian as a foreign language) are arranged for the Russian and foreign students of different faculties and institutes of the University.
Freshman Talent Competition
The Institute arranges regular activities in the following groups of interest:
- The Interpreters’ Workshop;
- The Linguo-cognitive aspects of composing electronic dictionaries;
- A Film Society;
- A Methodology Club;
- The cultures and traditions of foreign countries;
- The current problems of modern linguodidactics;
- The current problems of translation and translation studies;
- A school of young interpreters;
- The Club of Cross-cultural Communication.
The sports activities of Russian and foreign students are organized in different sections of Khorkina Sports and Educational Complex of Belgorod State National Research University. The students take part in basketball, football, volleyball and chess team championships.
In the Institute of Cross-cultural Communication and International Relations, a great emphasis is placed on the implementation of the Health Care Programme. Health Care Days have become traditional and are held in Svetlana Khorkina Sorts Complex. On these days, the students are engaged in various competitions, demonstrating their dexterity, speed, performance skills or simply rest and enjoy the beauty of the place.
The Institute arranges vocational guidance activities through cooperation with various educational institutions and businesses that offer on-the-job training for the students and further employment for the graduates.
All young people studying in the Institute of Cross-cultural Communication and International Relations show active stand in life, respect and develop the traditions of our Institute and our University.
Professional orientation
Vocational guidance work is carried out at the Institute, assistance in employment of graduates through cooperation with educational institutions during educational practice, as well as with enterprises, where the industrial practice of students is organized.
Without exception, all young people who study at the Institute of Cross-cultural Communication and International Relations demonstrate an active lifestyle, honor and develop the traditions of our institute and our university.
Our specialists can work as:
- interpreters, tour guides in travel agencies;
- teachers of foreign languages and literature in general education, language schools, colleges and universities;
- specialists in the field of scientific-methodological, educational, cultural and informational activities;
- diplomats and political scientists, international journalists;
- managers in foreign economic activities, employees of consulates and embassies, managers and employees in international companies;
- international security specialists;
- international security specialists; international project managers;
- editors and literary scholars, lexicographers and linguistic experts;
- computer linguists, digital linguists, linguistic analysts, linguistic developers, linguistic content analysts.
Students translate the Future Skills Challenge event