Университетские вести


Наши гости из Китая
Издавна мы считали великий китайский народ дружественным нам народом. И недаром даже в песнях пели "Москва-Пекин" - о нерушимой нашей дружбе. Не раз помогали мы друг другу в борьбе против захватчиков. Многие китайцы помогали нам в годы гражданской войны и иностранной военной интервенции, а мы помогали китайскому народу в войне против милитаристской Японии. В годы советской власти в нашем Белгородском государственном педагогическом институте имени М. С. Ольминского немало училось китайских студентов. Но с так называемой "перестройкой" все рухнуло, и к нам учиться стали приезжать 1- 2 человека. А сейчас по приглашению Министерства образования КНР в Китае побывал с деловым визитом ректор Белгородского госуниверситета профессор Николай Васильевич Камышанченко, он подписал с администрацией Далянского института иностранных языков (провинция Леонинь) двусторонний договор на обучение студентов на платной основе в течение ближайших 5 лет. Дело в том, что в этом институте есть отделение русского языка. И чтобы лучше изучить русский язык, к нам и приехали 49 китайских студентов, которые обучаются у себя на 2 и 3 курсах.
В нашем университете их встретили тепло и радушно, разместили в общежитии, создали из них несколько учебных групп, и вот уже месяц они учатся (см. снимок). Бесспорно, чтобы понять русский язык лучше, нужно общаться с носителями этого языка, т. е. со студентами, преподавателями и другими людьми. Девушке-китаянке Сюй Ян очень понравился наш Белгород.
- В вашем городе, - говорит она, - очень много деревьев. И это создает настоящую красоту. К сожалению, в нашем городе почти нет деревьев и это плохо.
Ее подруга Хао Шу говорит:
- Ваши люди очень хорошие, доброжелательные. И мы чувствуем себя как дома. А русский язык, конечно, трудный, но мы его выучим.
Родители китайских студентов в основном рабочие, интеллигенты и частные предприниматели. Один студент сказал: 
- Мой папа купец...
А Яо Каи говорит, что теперь русские друзья его зовут Кирилл, а отец его работает на металлургическом заводе рабочим.
Еще один юноша, улыбаясь, сообщил:
- А меня зовут Ли Дуня. Мне сказали что у вас Дуня - это имя девушки, а я вот - мужчина. Вот какой курьезный случай бывает с языками, слово одно и то же, а понятия разные, но я не обижаюсь.
Пожелаем китайским студентам хорошей учебы в нашем университете.

П. Горленко.

БелГУ

Содержание
Следующая статья
Предыдущая статья


Предыдущая статья

Содержание

Следующая статья


Адрес редакции: 308007, Белгород,
ул. Студенческая 12, комната 110.
 Телефон: 34-21-11
Адрес Web-сервера БелГУ:
www.bsu.edu.ru
Редактор
Ю.  Василенко